TransferVibE Logo

遠隔販売および配送契約

1. 当事者

販売者:

会社名: Transfervibe

メール: info@transfervibe.com


購入者:

www.transfervibe.comの予約セクションで指定された購入者情報で構成されます。

2. 対象

この契約は、販売者が運営するトランスファーバイブを通じて行われる遠隔販売および配送の条件に関して、購入者と販売者の間で締結されます。

3. 対象製品/サービス

販売者は以下に指定された製品/サービスを購入者に販売することに同意し、購入者はこの製品/サービスを購入し、活動場所で適用されるすべての法的規制に従って使用することに同意します。

製品/サービス:送迎サービス(指定された日付で指定された地点間の送迎サービス)

4. 価格と支払い

購入者は、販売者が指定した支払い方法を使用して指定された料金を支払うことに同意します。支払いが完了すると、販売者はサービスの日付と詳細を含む予約確認を購入者に提供します。

5. キャンセルと返金

購入者は、サービス開始日の少なくとも7日前までにキャンセルする権利があります。キャンセルの場合、支払われた料金は購入者に返金されます。ただし、キャンセル期間が過ぎた場合(サービス開始日の7日前未満)またはサービスが開始された場合、返金は行われません。

6. 配送

販売者は、予約時に指定された日時および場所で購入した送迎サービスを時間通りに完全に提供することを約束します。送迎サービスは、購入者が指定した出発地点から目的地まで安全かつ快適に実施されます。

  • 時間通りの配送:販売者は、予約フォームに指定された時間に送迎サービスが開始されることを保証する義務があります。遅延の可能性がある場合、購入者はメールまたは電話で直ちに通知されます。
  • 車両と運転手:送迎サービスは、予約時に選択された車両カテゴリーに適した、清潔でよく整備され、保険がかけられた車両で提供されます。運転手はプロフェッショナルで信頼性があり、必要なライセンスを保有しています。
  • 不可抗力:販売者は、交通事故、自然災害、当局の制限、その他の予期せぬ状況による遅延または中断に対して責任を負いません。そのような場合、販売者はできるだけ早く購入者に通知し、可能であれば代替の措置を提供します。

7. 一般規定

  • 当事者は、この契約から生じる紛争を解決するためにトルコ法が適用されることに同意します。
  • この契約は、当事者の書面による同意なしに第三者に譲渡することはできません。
  • 当事者間のコミュニケーションは書面による通知を通じて行われます。

8. 有効性

ウェブサイトに登録し、購入するすべての顧客は、購入者として追加の通知なしに販売および配送契約のすべての条件を読んで同意したものとみなされます。

この情報は元々トルコ語で、トルコ法に準拠しています。他の言語への翻訳による誤解や意味の変更は考慮されません。公式言語の原文のみが有効です。