
Verkäufer:
Firmenname: Transfervibe
E-Mail: info@transfervibe.com
Käufer:
Besteht aus den Käuferinformationen, die im Reservierungsbereich auf www.transfervibe.com angegeben sind.
Dieser Vertrag wird zwischen dem Käufer und dem Verkäufer über die Bedingungen für Fernabsatz und Lieferung geschlossen, die über das vom Verkäufer betriebene Unternehmen Transfervibe erfolgen.
Der Verkäufer verpflichtet sich, das unten angegebene Produkt/Dienstleistung an den Käufer zu verkaufen, und der Käufer verpflichtet sich, dieses Produkt/Dienstleistung zu kaufen und gemäß allen geltenden gesetzlichen Vorschriften am Ort der Aktivitäten zu nutzen.
Produkt/Dienstleistung: Transferservice (Transferservice zwischen angegebenen Punkten an angegebenen Daten)
Der Käufer erklärt sich bereit, die angegebene Gebühr mit den vom Verkäufer angegebenen Zahlungsmethoden zu zahlen. Nach Abschluss der Zahlung stellt der Verkäufer dem Käufer eine Buchungsbestätigung mit dem Datum und den Details der Dienstleistung zur Verfügung.
Der Käufer hat das Recht, mindestens 7 (sieben) Tage vor dem Beginn der Dienstleistung zu stornieren. Im Falle einer Stornierung wird die gezahlte Gebühr dem Käufer zurückerstattet. Es wird jedoch keine Rückerstattung gewährt, wenn der Stornierungszeitraum abgelaufen ist (weniger als 7 Tage vor dem Beginn der Dienstleistung) oder wenn die Dienstleistung begonnen hat.
Der Verkäufer verpflichtet sich, die gekaufte Transferservice pünktlich und vollständig zum angegebenen Datum, zur angegebenen Uhrzeit und an den während der Buchung angegebenen Orten zu erbringen. Der Transferservice wird sicher und komfortabel vom angegebenen Abfahrtsort des Käufers zum Ziel durchgeführt.
Jeder Kunde, der sich auf unserer Website registriert und einkauft, gilt als Käufer, der alle Bedingungen unseres Verkaufs- und Liefervertrags gelesen und akzeptiert hat, ohne dass eine weitere Mitteilung erforderlich ist.
Diese Informationen sind ursprünglich auf Türkisch und unterliegen dem türkischen Recht. Missverständnisse oder Bedeutungsänderungen, die aus Übersetzungen in andere Sprachen resultieren, werden nicht berücksichtigt. Nur der Originaltext in der offiziellen Sprache bleibt gültig.